SimpliGERMANissimus: Versuch eines 4-sprachigen Aufschneide-Werks (reverse cut up technique)

Dies ist die (un)Heim-liche-Seite von SimpelDeutsch !!!


 Versuch eines 4-sprachigen Aufschneide-Werks (reverse cut up technique)0 comments
picture29 Oct 2011 @ 16:31, by Herbert J. Schmidt

Im Folgenden das Original (die vollständige deutsche Fassung harrt noch ihrer Vollendung)..

(portugiesische Version auf Brasil247,
die englische auf Sandorian Grove,
italienisch: Adesso Qui...
........................

Wir müssen wissen! Wir werden wissen!
Max Sandor

Finding truth has a tradition in the professions of man. There are several groups of professional truth finders: detectives and investigators, scientists and philosophers, historians and archaeologists . There are professions of having found the truth: religious zealots, gurus of all kinds, conspiracy theorists, orthodox scientists, to name a few.

A nostro malgrado, esistono anche quelli che ricavano lucro dalle semi-verità, come i “machiavellici”, che usurpano la verità con il solo obiettivo di far avanzare i propri piani di dominazione, e quelli che semplicemente ne ricavano denaro.

Was ist Wahrheit? Wie finden wir sie? Wie können wir wissen, ob die Wahrheit, die wir gefunden haben, wirklich die Wahrheit ist? Wie verhindern wir, sie wieder zu verlieren? Kein anderes Konzept wurde in unserer Welt öfter und leidenschaftlicher beschwört als „die Wahrheit“; kein anderes wurde mehr verzerrt, verleugnet und verstellt wie diese „Wahrheit“. Um sie herauszufinden, wurden unzählige Männer und Frauen zu Tode gefoltert. Um zu verhindern, dass sie bekannt wird, wurde eine Myriade menschlicher Wesen erpresst oder ermordet.

A influência de lungo tempo dos dogmas religiosos e das interessas politicas e econômicas criou um clima de medo e incerteza no mundo cientifico e um suporte para o oportunismo e as acusações falsas. Nós gostamos viver na ilusão que isto sido mudado em nosso tempo, mas não foi assim. Ou, se foi, só piorou..

Wir müssen die Inhalte der Massenmedien und ihrer Sprecher hinterfragen; die falschen und fabrizierten Wahrheiten derjenigen erkennen, die nur an der politischen Macht und wirtschaftlichem Profit interessiert sind.

- We must learn to think and conclude ourselves because we cannot solely depend on the integrity and ethics of the scientists themselves as they are bound within a firm web of financial dependency and the vanity of fame. As it stands today, both their work and the survival of their families depend on ongoing payments from government and industry. “Freedom of research”, if it ever existed at all, now certainly has become an empty shell of words.

Damit bleiben uns nur noch die Verteidiger der Bastionen der Wahrheit, die Wissenschaft selber, und ihre Priester und Heretiker, die abtrünnigen, 'rogue', Forscher, und die Amateur-Wissenschaftler. Die Priester der offiziellen Wahrheit haben ihren Titel von SJ zu Ph.D. geändert, aber sie verstecken sich trotzdem hinter künstlichen Komplexitäten, Patentgesetzen und wirtschaftliche Geheimnissen, um sich vor frechen Fragen oder gar einer Inquisition zu schützen.

David Hilbert, um ícone de coragem num mundo insano cheio de decepção, declarou categoricamente: “Uma teoria matemática não poderia ser chamada completa até você consegui de explicá-la ao primeiro homem que você encontraria na rua.” As suas palavras agora, em nosso tempo de distribuição rápida e livre de informação via e-mail, youtube, e redes sociais, chegaram a uma nova significância. Hilbert realizou que a sete para o conhecimento está ancorada tanto profundamente nas nossas corações e nossas mentes que nunca se poderia matá-la. Nenhuma forma de propaganda, distorção ou lavagem cerebral poderia jamais eliminar esta sete. No próprio momento que se pensou que a flama de verdade foi extinguida, se achará que ela se ascendeu de novo.


Aus diesen Gründen:

We must separate science from religion and its dogmas, from the speculations of philosophers void of actual knowledge of the processes of Nature, from the politicians that want to abuse it for its own hidden agendas, and from the technocrats who want to use it solely for developing new products which they then can impose on humanity. Obviously they are not motivated by the love for genuine knowledge, in the contrary, they like everybody to be as dumb and numb as possible. Intelligence and education is being held down for this reason to the minimum necessary to still ensure productivity of their prime capital, the work force.

La filosofia si è venduta fin gia dall’istituzionalizzazione delle istituzioni accademiche. Proclamare che il Re è nudo, non ci permette di pagare le bollette a fine mese. Tutte le aree della scienza passarono a essere dipendenti o addirittura quase inseparabili dai propri mondani alleati. Investigatori e storici furono forzati a doversi limitare nel condividere solamente informazioni autorizzate, raccontando storie per bambini, dettate dai loro padroni.

Nós precisamos separar a ciência da tecnologia naquele nascimento ela ajudou e além disso nós precisamos separá-la da sua própria ferramenta maior, a estatística. O método matemático da estatística pode servir como um instrumento útil e elementar para pesquisa e para dar suporte às teorias e aplicações mas a estatística nunca é ciência própria in sigo mesmo e ela nunca poderia ser usado como 'prova' de qualquer coisa. O consento silencioso dos cientistas de hoje que toleram o abuso obvio dela nas afirmações e implicações pelos políticos espertos e os vigaristas econômicos é nada mais que traição à sua própria profissão.

No Brasil atual é muito chic de lamentar a corrupção na politica. Precisamos estender a definição da corrupção como fenômeno aos processes intelectuais e, sim, a ciência própria e as suas instituições.

Dobbiamo disfare le infiltrazioni delle pseudo-scienze, come l’economia, la sociologia e la statistica, all’interno delle scienze naturali tradizionali, o, almeno, ridefinire i suoi domini e posizioni in maniera più congrua ed appropriata.

We must increase the quality of basic education and offer our children tools for independent thinking instead of creating a mindset of consumers enslaved by 'memes' and 'brand names' of society and nurture a thirst for knowledge.

Dobbiamo estendere la definizione di corruzione come fenomeno, che ingloba i processi intellettuali, culturali e, si, la propria scienza e le sue istituzioni.

Wir müssen uns letztlich selber der Selbstkritik öffnen und mit der falschen Toleranz aller derjenigen aufhören, die nur von Täuschungsmanövern profitieren wollen.

There were always men and women of bravery in our history and we too must wake up to a new passion for truth in our times, just as Hilbert did, asserting, into the face of nacism:

“We must know! We shall know!”


[< Back] [SimpliGERMANissimus]

Category:  

0 comments


Your Name:
Your URL: (or email)
Subject:       
Comment:
For verification, please type the word you see on the left:


Other entries in
14 Jan 2012 @ 18:33: Wilhelm Reich über Lustangst und Entfremdung
13 Jan 2012 @ 23:48: Dein süsser Mund
31 Dec 2011 @ 17:54: Zur Jahreswende vor der Weltenwende
8 Nov 2011 @ 14:01: Mottwana-Land
30 Oct 2011 @ 14:08: Wir müssen wissen! Wir werden wissen!
15 Oct 2011 @ 18:50: Ein Prost dem Friederich !
28 Sep 2011 @ 00:08: Countdown 2012 Workshop World Tour (Deutsch)
23 Nov 2008 @ 22:54: Endspiel - der Monopol und Deine Aufhebung
27 Oct 2008 @ 13:54: das ist Neueste vom Neuen...
18 Dec 2007 @ 00:31: Das ist das Letzte: Worst of the Wurst merged with SimpliGermanissimus!



[< Back] [SimpliGERMANissimus] [PermaLink]?